როგორ ჟღერს ქართული სიმღერები Google Translate-ით გადათარგმნა-გადმოთარგმნის შემდეგ

ფოტო: Brian A Jackson / Shutterstock
გუშინ, ამერიკელ კომიკოსსა და ტელეწამყვანს, ჯიმი ფელონს სტუმრად მსახიობი ენ ჰეთეუეი ჰყავდა და მასთან ერთად ახალი მუსიკალურ რუბრიკაში ჩაერთო.
სტუმარიც და წამყვანიც მღეროდნენ ცნობილ სიმღერებს, ოღონდ ამ შემთხვევაში სიმღერის სათაური და მთავარი ფრაზა გუგლ ტრანსლეიტით სხვა ენაზე გადათარგმნეს და მერე უკან გადმოთარგმნეს, ხოლო მიღებული შედეგი ტექსტში ჩასვეს და ასე იმღერეს:
ჩვენ გადავწყვიტეთ, იგივე ექსპერიმენტი ქართულ სიმღერებზეც ჩაგვეტარებინა და აი, რა შედეგი მივიღეთ:
1. მე გადმოვცურავ ზღვას - მეფე
სათაური
თარგმანი ინგლისურად: I will swim over the sea
უკუთარგმანი: ზღვაში გადავიღებ
ტექსტი:
მე გადმოვცურავ ზღვას, ნუ დაუჯერებ სხვას, რომ მე არ მოვალ
ინგლისურად: I'll cross the sea, do not confuse others that I do not come
უკუთარგმანი: მე გადავლახდი ზღვას, არ გაურკვეველია სხვები, რომ მე არ მოვედი

ფოტო: Giphy
2. მშვიდობით - აჩიკო მეფარიძე
სათაური
თარგმანი ინგლისურად: Goodbye
უკუთარგმანი: მშვიდობით
აქ თითქოს ყველაფერი რიგზეა, მაგრამ...
ტექსტი:
მშვიდობით, უკან მოხედვა ძნელია, მშვიდობით, სათქმელიც არაფერია!
ინგლისურად: Goodbye, it's hard to look back, there's nothing to say about peace!
უკუთარგმანი: კარგია, ძნელია ვიხსენოთ, მშვიდობის შესახებ არაფერია ნათქვამი!

ფოტო: Giphy
3. უნდა გავაბოლო - შავი პრინცი და ჯოკერი
სათაური
თარგმანი ინგლისურად: I have to go through it (რატომაც არა... თითქმის ერთი და იგივეა)
უკუთარგმანი: მე უნდა გაიაროს ეს
ტექსტი:
მე მინდა შენ რომ გაგიმეორო, მე მუღამი მაქვს შენი და უნდა მოგეფერო
ინგლისურად: I want you to make me smile (მართლა ასეა!)

უკუთარგმანი: მე მინდა ღიმილი გავხდე! (პრინციპში შინაარსობრივად დიდი ცვლილება არაა).

ფოტო: giphy
4. როგორ მინდა მოგეფერო - სახე
სათაური
თარგმანი ინგლისურად: How can I know?
უკუთარგმანი: როგორ გავიგო? (უკეთესი იქნებოდა: "როგორ მივიქციო თქვენი ყურადღება?").
ტექსტი:
როგორ მინდა მოგეფერო, დღეს შენ რა ლამაზი ხარ
ინგლისურად: How do you want me to see you today?
უკუთარგმანი: როგორ გინდა დღეს გნახოთ?

ფოტო: Giphy
5. აყვავებულა არაგვზე დეკა - ჯგუფი მირაჟი
სათაური
თარგმანი ინგლისურად: Decreased in Aragvi
უკუთარგმანი: არაგვში შემცირდა
ტექსტი:
აყვავებულა არაგვზე დეკა, ნისლი მოცურავს მთა-მთა
ინგლისურად: Flourished on the Aragvi River, the fog swims Mount-mount
უკუთარგმანი: მდ. არაგვზე აყვავდა, ნისლის ბუჩქები მთა-მთაზე

ფოტო: Giphy
6. მთაში სალამურს ვაკვნესებ - ხალხური
სათაური
თარგმანი ინგლისურად: recommend Salam in the mountains
უკუთარგმანი: ვურჩევ სალამს მთებში (ჩვენც გირჩევთ, მთაში უსალმო ხალხი არ უყვართ).
ტექსტი:
მთაში სალამურს ვაკვნესებ რომ ვერა გხედავს თვალები
ინგლისურად: In the mountains, I have to salute you that no one looks at you
უკუთარგმანი: მთებში, მე უნდა მივესალმო, რომ არავის არ უყურებს (ინტროვერტების სიმღერაა).

ფოტო: Giphy
7. ჰიმნი თავისუფლებას - მამუკა ჩარკვიანი
აქ სათაური და უკუთარგმანი კარგად არის, ბოლოს და ბოლოს ერთი სიტყვაა. მაგრამ ტექსტი სულ სხვა ამბავია.
ტექსტი
თავისუფლება ისე არ მოდის, თავისუფლება ლომთა ხვედრია
ინგლისურად: Freedom does not come, freedom is a lot of lambs
უკუთარგმანი: თავისუფლება არ მოდის, თავისუფლება ბევრი ბატკანია

ფოტო: Giphy
8. გაპატიებ - გია სურამელაშვილი
სათაური
ინგლისურად: Forgive me
უკუთარგმანი: მაპატიე
ტექსტი:
დაგიჯერებ, ყველა სიტყვას დაგიჯერებ, რომ ამ გულში ჩემს სიყვარულს ეტრფოდი
ინგლისურად: I hope you will promise all the words that I love my heart in this heart
უკუთარგმანი: ვიმედოვნებ, რომ გპირდებით ყველა იმ სიტყვას, რომელსაც გულს ვუყვარვარ ამ გულში

ფოტო: Giphy
9. შებერილი - ნიკოლშოუ
სათაური
ინგლისურად: Swollen
უკუთარგმანი: შეშუპება
ტექსტი:
ზოგი უბერავს რადგან, ვერ იმორჩილებს სულს
ინგლისურად: Some blame, because they can not obey the soul
უკუთარგმანი: ზოგიერთი ბრალი, რადგან მათ არ შეუძლიათ დაემორჩილონ სული.

ფოტო: Giphy
10. ნამი ველს - 33ა
სათაური
ინგლისური: The drainage field
უკუთარგმანი: სადრენაჟო ველი
ტექსტი
ნამი ველს, ჟამი სულს, მადლი ჭერს, ხვავი ჭურს... ნალი ცხენს, ხემი სიმს, სიმი გულს... რწმენა ლექსს, ფარი ხმალს, ბედი წამს, ოქრო თვალს...
ინგლისურად: Nammal Valley, Time Soul, Grace Cakes, Pleasure Cakes... Nail Horse, Tree Mice, Sime Heart... Faith Poems, Shield Sword, Fate Forward, Gold Watching...
უკუთარგმანი: Nammal ველი, დრო სული, Grace Craze, მუხლუხო... ნანი ცხენი, ხე, სიმე გული... რწმენა ლექსები, ფარდის ხმალი, Fate Forward, ოქროს თვალი...

ფოტო: Giphy
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
-
გადახედვა
კომენტარები