რატი ბრეგაძე

3 Dec. 2021, 17:45

მრავალგზის გითხარით, კიდევ ერთხელ გიმეორებთ, თუ რაიმე შეკითხვა გაქვთ, მის გადაყვანასთან დაკავშირებით, იმ ე.წ. შუმოკთან დაკავშირებით. სხვათა შორის, გაურკვეველია ამ რუსულ სიტყვას, თქვენ, ახალგაზრდები მაინც რატომ იყენებთ. [...]

ნახეთ, ნახეთ, მომისმინეთ, როდესაც თქვენ, ახალგაზრდა ჟურნალისტი საუბრობთ თანამედროვე საქართველოში, კარგი იქნება, გამოიყენოთ მათ შორის ქართული შესატყვისები.

ჩემგან პირადად როდესმე მსგავსი ტერმინი გაგიგიათ? არ გაგიგიათ. მე არ ვიცნობ ასე. ამას ქართულად ქვია გადაძახილი, ისაუბრეთ ქართულად, პირველ რიგში. 

[გადაძახილი] არ იყო? აბა სხვა რა იყო მითხარით? მე არ მრჩება... მე ვერ ვისაუბრებ განცდებით, მე ვარ იუსირტი და როდესაც თქვენ საუბრობთ გადაძახილის შესახებ, მათ შორის, ბუნებრივია, ამას უნდა მოყვეს რაიმე მტკიცებულებები. თუ იქ ადგილი ჰქონდა სამართლის ნორმების დარღვევას, ბუნებრივია, ამას უნდა მოყვეს შესაბამისი სამართლებრივი რეაგირება. 


კომენტარები

კვირის ტოპ-5

  1. აშშ-საქართველოს პარტნიორობის მომავალი — უვიზო მიმოსვლა და თავისუფალი ვაჭრობა
  2. საქართველოში იმყოფება რუსი გავლენიანი პირი იანინი, რომელიც მანამდე ოკუპირებულ აფხაზეთში იყო — თამბაქოს კონტროლის ალიანსი
  3. ქვიზი: იცი თუ არა, როგორია საშუალო ხელფასი ევროკავშირის ქვეყნებში?
  4. რას მალავს მოსამართლე, რომელმაც ლაზარეს 9-წლიანი პატიმრობა მიუსაჯა
  5. ალეკო ელისაშვილმა მამუკა მდინარაძეს ხელი დაარტყა

გირჩევთ

ახლა კითხულობენ

გადახედვა

რუსთაველზე გამაფრთხილებელი სიგნალები ჩაირთო — მიმდინარეობს დამატებითი საპოლიციო ძალების მობილიზება

მოკლედ: მშვიდობიანი აქციის მონაწილეებს აფრთხილებენ, რომ თუ არ დაიშლებიან, მათ წინააღმდეგ ძალას…